更新日期: 2024年 10月 8日 by 两不相伤
说明:成语 谚语 名言 注释
庄子·内篇·应帝王
夫无心而任乎自化者,应为帝王也。
啮缺(niè quē,隐士)问于王倪(wáng ní,尧时贤人),四问而四不知(《齐物论》篇中四问也。啮缺问①子知物之所同是乎?②子知子之所不知邪?③然则物无知邪?④子不知利害,则至人固不知利害乎?前三问王倪回答不知也,但第四问回答了,不算四问四不知。王倪倒是反问了四问:①民湿寝则腰疾偏死,鳅然乎哉?②木处则惴栗恂惧,猨猴然乎哉?三者孰知正处?③民食刍豢,麋鹿食荐,蝍蛆甘带,鸱鸦耆鼠,四者孰知正味?④猨猵狙以为雌,麋与鹿交,鳅与鱼游。毛嫱丽姬,人之所美也;鱼见之深入,鸟见之高飞,麋鹿见之决骤,四者孰知天下之正色哉?《道德经》,不以智治国,国之福)。啮缺因跃而大喜,行以告蒲衣子(pú,蒲衣子,尧时贤人,年八岁,舜师之,让位不受,即被衣子也。啮缺得不知之妙旨,仍踊跃而喜欢,走以告於蒲衣子,迷王倪之深义。蒲衣是方外之大贤,达忘言之至道,理无知而固久,汝今日乃知也?)。 蒲衣子曰:“而乃今知之乎?有虞氏(舜也)不及泰氏(伏羲也)。有虞氏其犹藏仁(怀藏仁)以要(邀)人,亦得人矣(倒是得了人心),而未始出于非人(并非出于人的自然本性)。泰氏,其卧徐徐(安闲,舒缓之容),其觉于于(迂缓懒散,自得之貌)(伏牺之时,淳风尚在,故外则安闲而徐缓,觉则欢娱而自得也)。一以己为马,一以己为牛(人兽尚且无主,何是非之有哉)。其知情信,其德甚真,而未始入于非人(既率其情,其德不伪,故能超出心知之境,不入是非之域者也)。”
肩吾见狂接舆。狂接舆曰:“日中始(贤人姓名,即肩吾之师也)何以语女?”肩吾曰:“告我 :君人者以己出经式义度(各种主义、各种道理),人孰敢不听而化诸!”狂接舆曰:“是欺德也(以己制物,则物失其真)。其于治天下也,犹涉海凿河而使蚊负山也(以小谋大?)。夫圣人之治也,治外夫?正而后行,确乎能其事者而已矣(不为其所不能)。且鸟高飞以避矰弋(zēng yì,意思是系有生丝绳以射飞鸟的短箭)之害,鼷鼠(xī shǔ)深穴乎神丘(shén qiū,指祭社神之坛,社神又叫土地神)之下以避熏凿(xūn záo,烟熏挖掘)之患,而曾二虫之无知?”
天根游于殷阳(yīn殷山之阳),至蓼水(liǎo shuǐ)之上,适遭无名人而问焉,曰:“请问为天下。”无名人曰:“去!汝鄙人也,何问之不豫也!予方将与造物者为人(同於大通,故任而不助也),厌则又乘夫莽眇之鸟(mǎng miǎo zhī niǎo,比喻能轻身飞上天空又不见痕迹的物体),以出六极之外,而游无何有之乡(释义指空无所有的地方;多用以指空洞而虚幻的境界或梦境,也用于逍遥自得的状态),以处圹埌(kuàng làng,形容原野空旷辽阔,一望无际)之野(夫圣人驭世,恬淡无为,大顺物情,有同造化。若其息用归本,厌离世问,则乘深远之大道,凌虚空而灭述?超六合以放任,进无有以逍遥,凝神智於射山,处清虚旷野。如是,则何天下之可为哉。盖无为者也)。汝又何帛以治天下感予之心为(夫放而任之,则物皆自化)?”又复问,无名人曰: “汝游心于淡(其任性而无所饰焉则淡矣),合气于漠,顺物自然而无容私焉(随造化之物情,顺自然之本性),而天下治矣。”
阳子居(姓阳,名朱,字子居)见老聃,曰:“有人于此,向疾强梁(向疾:像回声那样迅疾敏捷。 向,通作“响”,回声。强梁:强干果决。这一句是说遇事果决,行动极快。),物彻疏明( “物”是指“事物、事情”,“彻”指“通彻”,“疏明”是“开明”的意思。连在一起的意思就是:事情想通彻了就会变得开明),学道不倦 ,如是者,可比明王(明王,高明的帝王)乎?”老聃曰:“是於圣人也,胥易技系(古代的小官:胥xū吏。胥徒劳苦,改易形容,技衍工巧,神虑系累),劳形怵心者也。且也虎豹之文(虎豹的皮富有文采,故遭到猎者的捕捉,比喻人富有才情容易遭祸)来田(田猎),猨狙(yuán jū,意指猿猴)之便执嫠(lí)之狗来藉(jí,践踏,凌辱)。如是者,可比明王乎?”阳子居蹴然曰:“敢问明王之治。”老聃曰:“明王之治:功盖天下而似不自己(功成不处,故非己为之也),化贷万物而民弗恃。有莫举名,使物自喜(有一种没有被推举出来的名望,就是能够让万物自生自灭,实际上就是让天下众生自己安居乐业,他不会去推举圣王的治理的这种名望,或者说一种道理、主义,他都不干这种事。 莫举名,他什么都不会去推举,万事万物各安其位,自生自灭)。立乎不测(居变化之涂),而游于无有(妙本,道)者也。”
郑有神巫曰季咸,知人之死生、存亡、祸福、寿夭,期以岁月旬日(旬日xún rì,较短的时日),若神。郑人见之,皆弃而走。列子见之而心醉,归,以告壶子,曰: “始吾以夫子之道为至矣(至,极也),则又有至焉者矣。”壶子曰:“吾与汝既其文,未既其实。而固得道与?众雌而无雄,而又奚卵焉(言列子之未怀道也)!而以道与世亢,必信,夫故使人得而相汝。尝试与来,以予示之。”明日,列子与之见壶子。出而谓列子曰:“嘻!子之先生死矣!弗活矣!不以旬数矣!吾见怪焉,见湿灰焉(湿灰:形容了无生气。死灰犹可复燃,而水湿之灰 已无复燃之可能,喻指必死无疑。)。”列子入,泣涕沾襟以告壶子。壶子曰:“乡吾示之以地文,萌乎不震不正(妙本虚凝,寂而不动),是殆见吾杜德机也(殆,近也。杜,塞也。机,动也。至德之机,关而不发,示其凝淡,便为湿灰)。尝又与来。”明日,又与之见壶子。出而谓列子曰:“幸矣!子之先生遇我也,有瘳(chōu,字从疒从翏。“翏”意为鸟飞跑了、“疒”表示疾病,两者合起来表示疾病飞跑了。本义:疾病消失了。)矣!全然有生矣!吾见其杜权(dù quán,闭塞中有所变动)矣!”列子入,以告壶子。壶子曰:“乡吾示之以天壤,名实不入,而机发于踵。是殆见吾善者机也。尝又与来。”明日,又与之见壶子。出而谓列子曰: “子之先生不齐,吾无得而相焉。试齐,且复相之。”列子入,以告壶子。壶子曰:“吾乡示之以以太冲莫胜,是殆见吾衡气机也。鲵桓(ní huán)之审为渊,止水之审为渊,流水之审为渊。渊有九名,此处三焉。尝又与来。”明日,又与之见壶子。立未定,自失而走。壶子曰:“追 之!”列子追之不及。反,以报壶子曰:“已灭矣,已失矣,吾弗及已。”壶子曰:“乡吾示之以未始出吾宗。吾与之虚而委蛇(xū yǔ wēi yí,委蛇,随顺之貌也;至人应物虚已,忘怀随顺),不知其谁何,因以为弟靡(dì mǐ,谓柔顺而随波逐流),因以为波流,故逃也。”然后列子自以为未始学而归。三年不出,为其妻爨(cuàn,烧火做饭),食豕(shǐ)如食人,于事无与亲。雕琢复朴,块然独以其形立。纷而封哉(不管外在的世界多么纷乱,都影响不了你内在的平和),一以是终。
无为名尸(名誉之主,谓囿于名誉),无为谋府(谋虑所从出之处),无为事任(犹言承担职务),无为知主(智慧之主人)。体尽无穷,而游无朕(亦作”无眹”,指没有迹象或先兆)。尽其所受乎天而无见得,亦虚而已!至人之用心若镜(像明镜一样,纯客观的反映事物),不将不迎,应而不藏,故能胜物而不伤。
南海之帝为儵(shū),北海之帝为忽,中央之帝为浑沌。儵与忽时相与遇于浑沌之地,浑沌待之甚善。儵与忽谋报浑沌之德,曰:“人皆有七窍以视听食息,此独无有,尝试凿之。”日凿一窍,七日而浑沌死。