庄子·外篇·骈拇

说明:成语 谚语 名言 注释


庄子·外篇·骈拇

骈拇枝指(pián mǔ zhī zhǐ 骈母:脚上的拇指与第二趾合成一趾;枝指:多生一指)出乎性哉,而侈(chǐ 过也)于德;附赘县疣(fù zhuì xuán yóu 附赘:附生于皮肤上的肉瘤;悬疣:皮肤上突起的瘊子)出乎形哉,而侈于性;多方乎仁义而用之者,列于五藏(wǔ zàng 心藏神,肺藏魄,肝藏魂,脾藏意,肾藏精志也)哉,而非道德之正也。是故骈于足者,连无用之肉也,枝于手者,树无用之指也,多方骈枝于五藏之情者,淫僻(yín pì 过甚)于仁义之行,而多方于聪明之用也(聪明之用,各有本分。故多方不为有余,少方不为不足。然情欲之所荡,未尝不贱少而贵多也。见夫可贵而矫以尚之,则自多於本用而困其自然之性。若乃忘其所贵而保其素分,则与性无多而异方俱全矣)。是故骈于明者,乱五色,淫文章,青黄黼黻(fǔ fú)之煌煌(huáng huáng,意思是明亮辉耀貌;光彩夺目貌)非乎?而离朱是已!多于聪者,乱五声,淫六律,金石丝竹(金:指金属制的乐器;石:指石制的磬;丝:指弦类乐器;竹:指管类乐器)黄钟大吕之声非乎?而师旷是已(世人有耳目,因为希离慕旷,所以自困其中也)!枝于仁者,擢(zhuó 拔)德塞性以收名声,使天下簧鼓以奉,不及之法非乎?而曾、史是已(夫曾史性长于仁耳,而性不长者,横复慕之,慕之而仁,仁已伪矣。)!骈于辩者,累瓦结绳(lěi wǎ jié shéng,意思是比喻没有用的言词),窜句游心于坚白同异(战国时名家公孙龙的“离坚白”和 惠施 的“合同异”之说。对“坚白石”这一命题,公孙龙认为“坚”、“白”是脱离“石”而独立存在的实体,从而夸大了事物之间的差别性而抹杀了其统一性;惠施看到事物间的差异和区别,但以“合同异”的同一,否定了差別的客观存在。两者都只强调事物的一个方面,而否定其他方面)之间,而敝(bì 疲惫)跬誉(kuǐ yù 指短暂的声誉),无用之言非乎?而杨、墨是已!故此皆多骈旁枝之道,非天下之至正也(此数子皆师其天性,直自多骈旁枝,各自是一家之正耳。然以一正万,则万不正矣,故至正者不以己正天下,使天下各得其正而已)

彼正正者,不失其性命之情。故合者不为骈,而枝者不为跂(qí);长者不为有余,短者不为不足。是故凫胫(fú jìng 野鸭的小腿)虽短,续之则忧;鹤胫虽长,断之则悲(各自有正,不可以此证彼而损益之)。故性长非所断,性短非所续,无所去忧也(无所去忧,而忧自去也)

意仁义其非人情乎!彼仁人何其多忧也。且夫骈于拇者,决之则泣;枝于手者,齕(hé,咬)之则啼(tí)。二者或有余于数,或不足于数,其于忧一也。今世之仁人,蒿目(hāo mù,极目远望)而忧世之患;不仁之人,决性命之情而饕(tāo,贪)贵富。故意仁义其非人情乎!自三代以下者,天下何其嚣嚣(xiāo xiāo)也。

且夫待(dài 需要)钩绳规矩(规矩钩绳guī jǔ gōu shéng)而正者,是削(xuē)其性者也;待绳约胶漆而固者,是侵其德者也。屈折礼乐,呴俞(hǒu yú ,和悦温顺貌)仁义,以慰天下之心者,此失其常然(自然常态)也。天下有常然,常然者,曲者不以钩,直者不以绳,圆者不以规,方者不以矩,附离不以胶漆,约束不以纆索(mò suǒ,绳索)。故天下诱然(循其自然而不知其所以的样子)皆生,而不知其所以生,同焉皆得,而不知其所以得。故古今不二(都一样),不可亏也(这句是不是注释啊)则仁义又奚连连如胶漆纆索,而游乎道德之间为哉!使天下惑也!

本性不仁不义之人,因为贪婪富贵名声而假仁假义,使用规矩钩绳矫正其性情,使用绳约胶漆捆绑其天性,像是灰姑娘故事里为了成为公主而把脚削掉一部分的姐姐,真情如果被埋没在虚情假意之中,这种就是妥妥的伪君子了,伪君子同真小人相比,其虚伪恶劣程度更胜一筹。

小惑易方,大惑易性。何以知其然邪?自虞氏(舜帝、虞舜)招仁义以挠(náo,扰乱)天下也,天下莫不奔命于仁义。是非以仁义易其性与?故尝试论之:自三代(夏、商、西周)以下者,天下莫不以物易其性矣!小人(平民百姓)则以身殉利;士则以身殉名;大夫则以身殉家;圣人则以身殉天下。故此数子者,事业不同,名声异号,其于伤性以身为殉,一也。臧(zāng)与谷,二人相与牧羊而俱亡其羊。问臧奚事,则挟策(jiā cè)读书;问谷奚事,则博塞(bó sāi,由春秋时期,从六博中繁衍出一种新的棋戏。)以游。二人者,事业不同,其于亡羊均也。伯夷死名于首阳之下,盗跖死利于东陵之上。二人者,所死不同,其于残生伤性均也。奚必伯夷之是而盗跖之非乎?天下尽殉(xùn)也:彼其所殉仁义也,则俗谓之君子;其所殉货财也,则俗谓之小人。其殉一也,则有君子焉,有小人焉。若其残生损性,则盗跖亦伯夷已,又恶取君子小人于其间哉(如果从残生伤性角度来看,盗跖和伯夷是一样的,又怎么区分君子小人呢)

奔命于仁义,所以仁义改变了人的原始本性。然后天下则是皆为利来,皆有所求,而因为有所求所以偏离本性越来越远,以至于喧闹吵杂,天下人不得安宁。人们甚至可以为了名利等外物,而损害自身性命,不管是百姓还是圣人都陷入了疯狂竞赛之中。不管是彻夜读书伤了性命,还是熬夜玩游戏坏了身体,都是一样的不珍惜自己的身体,都是为了外求而损害自己,也就是被欲望所驱使,成了被物化的东西。所以为财利,还是为虚名怎么能够真的区别出君子小人呢!所以君子小人只是一个角度罢了,这个衡量的标尺是认为创造的,而人如果被标尺所驱动,岂不是要削掉脚去穿本不合适的鞋。

且夫属(shǔ)其性乎仁义者,虽通如曾、史(曾参和史鰌shǐ qiū的并称,指古代视为仁与义的典型人物),非吾所谓臧(zāng 称赞)也;属其性于五味(酸、苦、甘、辛、咸),虽通如俞儿,非吾所谓臧也;属其性乎五声(宫、商、角、徵、羽),虽通如师旷,非吾所谓聪也;属其性乎五色(青、赤、黄、白、黑),虽通如离朱,非吾所谓明也。吾所谓臧者,非所谓仁义之谓也,臧于其德而已矣;吾所谓臧者,非所谓仁义之谓也,任其性命之情而已矣;吾所谓聪者,非谓其闻彼也,自闻而已矣;吾所谓明者,非谓其见彼也,自见而已矣。夫不自见而见彼,不自得而得彼者,是得人之得而不自得其得者也,适人之适而不自适其适者也。夫适人之适而不自适其适,虽盗跖与伯夷,是同为淫僻也。余愧(kuì 惭愧)乎道德,是以上不敢为仁义之操,而下不敢为淫僻之行也。

五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨,是以圣人为腹不为目,故去彼取此。两眼不要盯着外面看,要看自己的内心,否则一身所求皆是得人之得,适人之适。


内篇(7章)

外篇(15章)

杂篇(11章)

庄子·外篇·胠箧

说明:成语 谚语 名言 注释


庄子·篇·胠箧

(jiàng)为胠箧(qū qiè,释义为撬开箱箧)、探囊(tàn náng,到袋中摸取)、发匮(fā guì,打开柜子)之盗而为守备,则必摄(shè,本义指牵曳)缄藤(jiān ténɡ,绳索),固扃鐍(jiōng jué,是指门闩锁钥之类),此世俗之所谓知也。然而巨盗至,则负匮揭箧担囊(jiē qiè dān náng,意思是盗窃箱笼等财物)而趋,唯恐缄藤扃鐍滕缄扃鐍 téng jiān jiōng jué,将紧锁的箱柜用绳索捆绑起来以防盗贼。后比喻固守政策)之不固也。然则乡之所谓知者,不乃为大盗积者也?

故尝试论之,世俗之所谓知者,有不为大盗积者乎?所谓圣者,有不为大盗守者乎?何以知其然邪?昔者齐国邻邑相望,鸡狗之音相闻(鸡犬之声相闻,老死不相往来),罔罟(wǎng gǔ,释义为渔猎的网具)之所布,耒耨(lěi nòu,释义为犁与锄,亦泛指农具)之所刺,方二千余里。阖四竟之内,所以立宗庙社稷(意思是宗庙指帝王或士大夫祭祖之处。社稷为祭土神及谷神之处。借指国家。全句代表封建统治者掌握的最高权力。出自《周易·震》),治邑屋(上为囗wéi,表疆域,下为跪着的人形,表人口,合起来表城邑)州闾(lǘ,古代户籍编制单位,周代以二十五家为一闾)乡曲(xiāngqū,乡里,亦指穷乡僻壤)(古代行政区域单位),曷尝(hé cháng,意思是何尝)不法圣人哉?然而田成子一旦杀齐君而盗其国(田成子,齐大夫陈恒也,是敬仲七世孙。初,敬仲适齐,食采于田,故改为田氏。鲁哀公十四年,陈恒弑其君,君即简公也。割安平至于郎邪,自为封邑。至恒曾孙太公和,迁齐康公于海上,乃自立为齐侯。),所盗者岂独其国邪?并与其圣知之法而盗之,故田成子有乎盗贼之名,而身处尧舜之安。小国不敢非,大国不敢诛,十二世有齐国,则是不乃窃齐国并与其圣知之法,以守其盗贼之身乎?

打江山容易,守江山难,守江山要时刻小心被盗贼窃取,到时一并将自己的江山以及治理江山的人才,都通通给占有了去,这才是最悲伤的故事。俗话说光脚的不怕穿鞋的,穿了鞋就不要到处炫耀了,这也能看到历史上很多故事都是穷人写的,有钱人大都去享受生活了啊。

尝试论之:世俗之所谓至知者,有不为大盗积者乎?所谓至圣者,有不为大盗守者乎?何以知其然邪?昔者龙逢斩,比干剖(pōu),苌弘胣(cháng hóng chǐ),子胥(zǐ xū)(龙逢:夏桀时的贤人,为夏桀杀害。比干:殷纣王的庶出叔叔,力谏纣王,被纣王剖心。苌弘:周灵王时的贤臣。胣(chǐ):剖开肚腹掏出肠子。子胥:即伍员,吴王夫差时被杀害。靡:同“糜,腐烂。子胥死后被抛尸江中而腐烂。)。故四子之贤而身不免乎戮(lù)。故跖之徒问于跖曰:“盗亦有道乎?”跖曰:“何适而无有道邪?夫妄意(臆测)室中之藏,圣也;入先,勇也;出后,义也;知可否,知也;分均,仁也。五者不备而能成大盗者,天下未之有也。”由是观之,善人不得圣人之道不立,跖不得圣人之道不行。天下之善人少而不善人多,则圣人之利天下也少而害天下也多。故曰:唇竭则齿寒,鲁酒薄而邯郸围,圣人生而大盗起。掊(pǒu)击圣人,纵舍(zòng shè)盗贼,而天下始治矣。

夫川竭而谷虚,丘夷而渊实。圣人已死,则大盗不起,天下平而无故矣!圣人不死,大盗不止。虽重圣人而治天下,则是重利盗跖也。为之斗斛(dǒu hú,斗与斛,两种量器)以量之,则并与斗斛而窃之;为之权衡(秤锤和秤杆)以称之,则并与权衡而窃之;为之符玺(fú xǐ,印信)以信之,则并与符玺而窃之;为之仁义以矫(jiǎo)之,则并与仁义而窃之。何以知其然邪?彼窃钩者诛,窃国者为诸侯(窃钩者诛,窃国者侯),诸侯之门而仁义存焉,则是,非窃仁义圣知邪?故逐于大盗,揭诸侯,窃仁义并斗斛权衡符玺之利者,虽有轩冕(xuān miǎn,古时大夫以上官员的车乘和冕服)之赏弗能劝,斧钺(fǔ yuè,斧与钺,泛指兵器)之威弗能禁。此重利盗跖而使不可禁者,是乃圣人之过也。

故曰:“鱼不可脱于渊,国之利器不可以示人。”彼圣人者,天下之利器也,非所以明天下也。故绝圣弃知,大盗乃止;擿(zhì)玉毁珠,小盗不起;焚符破玺(烧毁信符、打碎印章),而民朴鄙;掊斗折衡(是指废除让人争多论少的斗衡),而民不争;殚残(dān cán,指完全毁弃)天下之圣法,而民始可与论议;擢(zhuó)乱六律,铄绝竽瑟(shuò jué yú sè),塞瞽旷之耳,而天下始人含其聪矣;灭文章,散五采,胶离朱之目,而天下始人含其明矣。毁绝钩绳而弃规矩,攦(lì,折断)工倕之指,而天下始人有其巧矣。故曰:大巧若拙。削曾、史之行,钳杨、墨之口,攘弃仁义,而天下之德始玄同矣。彼人含其明,则天下不铄矣;人含其聪,则天下不累矣;人含其知,则天下不惑矣;人含其德,则天下不僻(pì)矣。彼曾、史、杨、墨、师旷、工倕、离朱者,皆外立其德而爚乱(yuè luàn,炫惑扰乱)天下者也,法之所无用也。

子独不知至德之世乎?昔者容成氏、大庭氏、伯皇氏、中央氏、栗陆氏、骊畜(lí chù)氏、轩辕氏、赫胥氏、尊卢氏、祝融氏、伏羲氏、神农氏,当是时也,民结绳而用之。甘其食,美其服,乐其俗,安其居,邻国相望,鸡狗之音相闻,民至老死而不相往来。若此之时,则至治已。今遂至使民延颈举踵(伸长脖子、踮起脚跟。形容盼望十分殷切),曰“某所有贤者”,赢粮而趣之,则内弃其亲而外去其主之事,足迹接乎诸侯之境,车轨结乎千里之外。则是上好知之过也!上诚好知而无道,则天下大乱矣!何以知其然邪?夫弓弩毕弋(bì yì,毕为捕兽所用之网,弋为射鸟所用的系绳之箭)机变(jī biàn,器械的变换)之知多,则鸟乱于上矣;钩饵(指钓钩和鱼饵)罔罟(wǎng gǔ,释义为渔猎的网具)罾笱(zēng gǒu,泛指渔具)之知多,则鱼乱于水矣;削格(xuē gé,装有机关的捕兽木笼)罗落罝罘(jū fú)之知多,则兽乱于泽矣;知诈渐毒、颉滑(xié huá,错乱,混淆)坚白、解垢(jiě gòu ,释义为诡诈之辞)同异之变多,则俗惑于辩矣。故天下每每大乱,罪在于好知。故天下皆知求其所不知而莫知求其所已知者,皆知非其所不善而莫知非其所已善者,是以大乱。故上悖日月之明,下烁山川之精,中堕四时之施,惴耎(zhuì ruǎn)之虫,肖翘之物,莫不失其性。甚矣,夫好知之乱天下也!自三代以下者是已!舍夫种种之机而悦夫役役之佞;释夫恬淡无为而悦夫啍啍(tūn tūn)之意,啍啍已乱天下矣!


内篇(7章)

外篇(15章)

杂篇(11章)


相关阅读:
庄子《胠箧》:看看庄子怎么理解老子的“大巧若拙”
庄子《胠箧》:唇竭则齿寒,鲁酒薄而邯郸围,圣人生而大盗起
庄子《胠箧》:天下皆知求其所不知而莫知求其所已知
庄子《胠箧》:世俗之所谓知者,有不为大道积者乎?

庄子·内篇·逍遥游

说明:成语 谚语 名言 注释 解释


庄子·内篇·逍遥游

逍遥,乃远离尘垢,超凡脱俗,游乃顺物自然,任我行。逍遥游就是离形去知,同于大道。

  北(北喻阴)(míng,海)有鱼,其名为鲲(kūn)。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;(鱼变鸟,看似奇异,实则解释万物一体,相互转化)怒而飞,其翼若垂天之云(延伸到天边的云,言云之大)。是鸟也,海运(造化,自然规律的运转)则将徙(xǐ)于南(南喻阳)冥。南冥者,天池也(天池乃自然所作)(北为阴,南为阳,鲲(阴)化鹏(阳),阴阳变换,乃太极图也)
  《齐谐》者,志怪(借荒诞之语,破世俗之执)者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,搏扶摇而上(成语,迅猛盘旋而上的旋风。形容上升很快或指仕途得志)者九万里,去以六月(”六者,阴阳之始终也”,六月构成阴阳消长的完整周期,但仍有时间限制,不能够永恒当下,与造物者同游)(宇宙本体 “道” 的运作)者也。”
  野马也(邑外谓之郊,郊外谓之牧,牧外谓之野。——《尔雅》 | 此言青春之时,阳气发动,遥望薮泽sǒu zé之中,犹如奔马,故谓之野马也),尘埃也(扬土曰尘,尘之细者曰埃),生物之以息(宇宙本体 “道” 的运作)相吹(万物皆受 “道” 的元气驱动。天地不能孕生,得有道的参与也。(夫形者,生之舍也;气者,生之充也)天之苍苍(上面的野马尘埃为小,天为大,真大吗?),其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣(鹏处中天,人居下地,而鹏之俯视,不异人之仰观,人既不辨天之正色,鹏亦怎知地之远近,以道观之,物无贵贱
  且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力(鹏之所以高飞者,翼大故耳)。覆杯水于坳堂(ào táng,意指堂上的低洼处)之上,则芥(gài)为之舟。置杯焉则胶,水浅而舟大也(苟其大小得宜,则物皆逍遥)。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里则风斯在下(是因为大风在它下面。指大鹏鸟凭借风力而高飞。比喻超越前贤)矣,而后乃今培风(péi fēng,释义是乘风),背负青天而莫之夭阏(yāo è,夭折)者,而后乃今将图南。


  蜩(tiáo,蝉)与学鸠(斑鸠)笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋(yú fāng,榆树与枋树。比喻狭小的天地)而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而图南为?”
  适莽苍(mǎng cāng,郊野)者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂(chōng,用杵臼chǔ jiù捣去谷物皮壳)粮;适千里者,三月聚粮。之二虫(谓蜩、鸠也)又何知!


  小知(经验主义的短视)不及大知(超越经验的本体认知,乘天地之正),小年不及大年(物性不同,不可强相比较)。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋(谚语,huì shuò,晦是农历每月最后一天,朔是农历每月第一天蟪蛄huì gū,又名“知了”),此小年也。楚之南有冥灵(冥灵是中国神话中的树木名,也称为冥灵木)者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿(chūn,木名,指香椿树)者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎(大国不过欲兼畜人,小国不过欲入事人)!汤(商汤)之问棘(jí,人名,相传是商汤的大夫)也是已。汤问棘曰:“上下四方有极乎?”棘曰:“无极之外,复无极也。”


  终北之北,有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云,搏扶摇而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。


  尺鴳(yàn,鷃yàn雀,一种鸟,头小尾秃,额、头侧、颏及喉部羽毛呈淡红色)笑之曰:“彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也,而彼且奚适也?”


  此小大之辩也。
  故夫知效一官(zhì xiào yī guān,才智能力可以胜任一官之职)行比一乡(xíng bǐ yì xiāng,善行能联合一乡的人),德合一君,能征一国者,其自视也,若此矣(犹鸟之自得于一方也)
  而宋荣子(据学界的考证,宋荣即宋銒或宋牼,战国时思想家,主张止战、均平、寡欲)犹然笑之(未能齐,故有笑)。且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮(实自得也),定乎内外之分(内:我,外:物),辩乎荣辱之境(荣己而辱人也),斯已矣。彼其于世,未数(shuò)数然也(数数然:汲汲以求)。虽然,犹有未树也(唯能自是耳,未能无所不可也)
  夫列子御风而行,泠然(líng rán,轻妙貌)善也,旬有五日而后反(苟有待焉,则虽御风而行,不能以一时而周也)。彼于致福者,未数(shuò)数然也。此虽免乎行,犹有所待者也(非风则不得行,斯必有待也,唯无所不乘者无待耳)
  若夫乘天地之正,而御六气之变,以游无穷者,彼且恶乎待哉为能无待而常通,岂独自通而已哉!又顺有待者,使不失其所待,所待不失,则同于大通矣。故有待无待,无所不能齐也;至于各安其性,天机自张,受而不知,则无所不能殊也。夫无待犹不足以殊有待,况有待者之巨细乎!)!故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。”



  尧让天下于许由,曰:“日月出矣,而爝火(jué huǒ,解释为炬火、小火)不息,其于光也,不亦难乎!时雨降矣,而犹浸灌(jìn guàn,灌溉),其于泽也,不亦劳乎!夫子立而天下治,而我犹尸之,吾自视缺然。请致天下。”
  许由曰:“子治天下,天下既已治也,而我犹代子,吾将为名乎?名者,实之宾也,吾将为实乎?鹪鹩(jiāo liáo)巢于深林,不过一枝;偃鼠饮河(yǎn shǔ ,是指鼹鼠,田鼠。意思是田鼠到河边喝水,一会就喝饱了。形容胃口不大,要求不高)不过满腹。归休乎君,予无所用天下为!庖人虽不治庖,尸祝不越樽俎(zūn zǔ,古代盛酒肉的器皿)而代之矣。”


  肩吾(泰山之神)问于连叔曰:“吾闻言于接舆,大而无当(大得无边际),往而不反。吾惊怖其言,犹河汉而无极(成语,河汉无极,河汉指天上的银河,也可指黄河与汉水的并称)也,大有径庭(比喻相差很远,大不相同。径:门外路,庭:门内院)不近人情(指不亲近人的感情,不人性化,也指性情或言行怪僻。庄子这里是褒义)焉。”
  连叔曰:“其言谓何哉?”
  “曰‘藐姑射(miǎo gū yè,汉语词语,基本意思为神话中的山名)之山,有神人居焉。肌肤若冰雪,绰约(chuò yuē,形容女子姿态柔美的样子)若处子;不食五谷,吸风饮露(道家认为神仙能断绝饮食,不食人间烟火);乘云气,御飞龙,而游乎四海之外(世俗之外,可以引申为天界、天国仙乡);其神凝,使物不疵疠(cī lì,意思是疾病)而年谷熟。’吾以是狂而不信也。”
  连叔曰:“然,瞽者(gǔ zhě,意思是失明的人,俗称瞎子)无以与乎文章之观,聋者无以与乎钟鼓之声。岂唯形骸有聋盲哉?夫知亦有之。是其言也,犹时汝也。之人也,之德也,将旁礴(pánɡ bó,旁礴指的是广泛覆盖、兼容并包)万物以为一,世蕲(qí,祈求)乎乱,孰弊弊(bì bì,意思是辛苦疲惫貌)焉以天下为事!之人也,物莫之伤,大浸(jìn)(jī,至、达的意思)天而不溺,大旱金石流、土山焦而不热。是其尘垢粃糠(chén gòu bǐ kāng,意思是灰尘和污垢,谷粃和米糠;比喻卑微无用之物),将犹陶铸尧舜者也,孰肯纷纷然以物为事!”


  宋人资章甫(章甫是商朝人戴的一种冠帽)而适诸越,越人断发文身,无所用之。


  尧治天下之民,平海内之政。往见四子,藐姑射之山,汾水之阳(尧都,此指民众),窅然(yǎo rán,意思是精深貌;深远貌,犹怅然)丧其天焉。


  惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠(hù)之种,我树之成,而实五石。以盛水浆,其坚不能自举(用来盛水不够结实)也。剖之以为瓢,则瓠落无所容瓠落无容是成语,瓢太大,没有水缸能容下)。非不呺(xiāo,外大而中空、虚大)然大也,吾为其无用而掊(pǒu,破开,毁坏)之。”
  庄子曰:“夫子固拙(zhuō,笨拙,不灵巧)于用大矣。宋人有善为不龟手(jūn shǒu,手因寒冻或干燥而皮肤破裂)之药者,世世以洴澼絖(píng pì kuàng,在水上漂洗棉絮)为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋之曰:‘我世世为洴澼絖,不过数金。今一朝而鬻技(yù jì,出卖技术)百金,请与之。’客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将。冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽(dà zūn,即腰舟,形如酒器,可系于腰间,作渡水之用)而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心(蓬草过于茂盛的话,就会遮盖了山野。人心也是如此,很容易被杂念所蒙蔽。 蓬心就是被杂念所蔽塞的心)也夫!”


  惠子谓庄子曰:“吾有大树,人谓之樗(chū,樗树。即臭椿树,一种落叶乔木。)。其大本臃肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩。立之涂,匠者不顾。今子之言,大而无用,众所同去也。”
  庄子曰:“子独不见狸狌(lí shēng,野猫)乎?卑身而伏,以候敖者;东西跳梁,不避高下;中于机辟(jī pì,意思为捕捉鸟兽的工具),死于罔罟(wǎng gǔ,释义为渔猎的网具)。今夫斄牛(lí niú,牦牛),其大若垂天之云。此能为大矣,而不能执鼠。今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡(其释义指空无所有的地方;多用以指空洞而虚幻的境界或梦境,也用于逍遥自得的状态),广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。不夭(yāo,早亡)斤斧,物无害者,无所可用,安所困苦哉!”


内篇(7章)

外篇(15章)

杂篇(11章)


相关阅读: